社会
東京の高校が厳しい頭髪規定【Tokyo high schools have strict hair code】
Nearly half of all high schools in Tokyo ask students with hair that is wavy or not black to submit a document confirming that their hair is natural, according to the information the Japanese Communist Party obtained from the metropolitan board of education.
大坂なおみ選手が最も影響力のある100人に選出【Naomi Osaka listed among 100 most influential people】
US Open champion Naomi Osaka made the Time list of the 100 most influential people for the second straight year. She walked to her matches in New York with seven different masks bearing the names of black victims of police violence in America.
安倍氏がハンセン病患者の親族に謝罪【Abe apologizes to kin of leprosy patients】
Prime Minister Shinzo Abe issued an apology on Friday to family members of former leprosy patients who suffered discrimination under the state’s segregation policy. The statement came after the government decided not to appeal a recent ruling ordering compensation payments.
日本で不正転売禁止法が施行【Anti-scalping law takes effect in Japan】
Japan enforced a stricter law on Friday ahead of this year’s Rugby World Cup in order to clamp down on ticket scalping. Those caught reselling tickets for a profit will face up to one year in prison or a fine of up to 1 million yen, or both penalties.