トップページ >> 国際 >> モスクワの地下鉄で自爆テロ

モスクワの地下鉄で自爆テロ 【2010年03月30日】

Suicide-bombers blast Moscow subway

Russia's security authorities say Islamic extremists were behind the two female suicide-bombings that killed at least 38 commuters in Moscow subway stations on Monday morning.

重要語句

suicide-bomber:自爆テロリスト
blast(動詞):爆破する

security authorities:治安当局
Islamic extremist:イスラム過激派

suicide-bombing:自爆テロ
commuter(名詞):通勤者

ミニ解説

◆ Suicide-bombers
→ 自爆テロを行う犯人を指します。自爆テロ行為そのものは「suicide-bombing」となります。「bomb」という単語は2つめの「b」を発音しないのでご注意。

◆ the two female suicide-bombings
→ チェチェン紛争で家族を失った女性たちにより組織されたテロ組織を「黒い未亡人」と呼ぶそうです。

が、女性の自爆テロ犯を「black widows」とする表現は英文メディアでは主流ではなく、クロゴケグモを指すことが多いらしいので今回は使用しませんでした。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Suicide-bombers

blast

Moscow subway

-----------------------------------------------------

Russia's

security authorities say

Islamic extremists

were behind

the two female

suicide-bombings

that killed

at least 38 commuters

in Moscow subway stations

on Monday morning.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

自爆テロ犯が

                  Suicide-bombers

爆破、

                  blast

モスクワの地下鉄を

                  Moscow subway

-----------------------------------------------------

ロシアの

                  Russia's

治安当局によると、

                  security authorities say

イスラム過激派が

                  Islamic extremists

背後にいた、

                  were behind

女性2名による

                  the two female

自爆テロの、

                  suicide-bombings

死者が出た、

                  that killed

少なくとも通勤客38名の、

                  at least 38 commuters

モスクワの地下鉄駅で、

                  in Moscow subway stations

月曜日の朝。

                  on Monday morning.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Suicide-bombers blast Moscow subway

Russia's security authorities say Islamic extremists were behind the two female suicide-bombings that killed at least 38 commuters in Moscow subway stations on Monday morning.

ニュースの背景

~Reuters より~

モスクワ連続自爆攻撃、死傷者は少なくとも100人超に

ロシア当局者によると、モスクワ市中心部の地下鉄駅2カ所で29日朝、通勤ラッシュ時間帯を狙った連続自爆攻撃が発生し、少なくとも38人が死亡、72人が負傷した。負傷者の多くは重傷という。当局者は、犠牲者はさらに増える可能性があるとしている。

最初の爆発は現地時間の午前8時前に地下鉄ルビャンカ駅で停車していた列車の2両目で起き、少なくとも23人が死亡した。同駅の近くにはロシア連邦保安庁(FSB)の本部がある。

  

編集後記

昨夜の報道番組では、冒頭でこの自爆テロのニュースを大々的に取り上げていました。ロシアという国の政情、治安状況の不安定さが生々しく伝わってくる出来事でした。

まだ先の話ですが、4年後の冬季五輪はこのロシアの都市、ソチで開催されるんですよね。

こういう事件があると、大丈夫なのかな・・・と心配になってしまいます。スポーツの祭典は平和の上に成り立っている、ということを改めて実感します。

そういう意味では、今回のバンクーバー五輪は開催国カナダが国民一丸となって模範的な"hospitality"(手厚いもてなし)を示し、IOCからも「史上最高の冬季五輪になった」と絶賛されているようです。

では、また明日の英語ニュースでお会いしましょう!

 

「国際」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.