トップページ >> 社会 >> 中国が日本大使車の襲撃に遺憾

中国が日本大使車の襲撃に遺憾 【2012年08月28日】

China regrets attack on Japanese ambassador's car

China expressed deep regret on Monday after two cars forced the official vehicle of the Japanese ambassador to stop in Beijing and a man ripped off its Hinomaru flag.

重要語句

regret(動詞/名詞):遺憾(に思う)
ambassador(名詞):大使

force(動詞):強制する
vehicle(名詞):車両、陸上の乗り物

rip off:奪う、剥ぎ取る

ミニ解説

◆ Japanese ambassador
→ 日本大使。ここでは文脈から明らかなので省略されていますが、「Japanese ambassador to China(駐中国日本大使)」をさしています。

例)U.S. ambassador to Japan  駐日米国大使

◆ its Hinomaru flag
→ その日の丸国旗。「its」は「the official vehicle's(公用車の)」を示しています。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

China regrets attack

on Japanese ambassador's car

-----------------------------------------------------

China expressed

deep regret

on Monday

after two cars

forced

the official vehicle

of the Japanese ambassador

to stop

in Beijing

and a man

ripped off

its Hinomaru flag.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

中国が襲撃に遺憾、

              China regrets attack

日本大使車への

              on Japanese ambassador's car

-----------------------------------------------------

中国が表明した、

              China expressed

深い遺憾の意を、

              deep regret

月曜日、

              on Monday

2台の車が

              after two cars

強制的に、

              forced

公用車を、

              the official vehicle

日本大使の、

              of the Japanese ambassador

停止させ、

              to stop

北京で、

              in Beijing

男が

              and a man

奪い去った後、

              ripped off

日の丸国旗を。

              its Hinomaru flag.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

China regrets attack on Japanese ambassador's car

China expressed deep regret on Monday after two cars forced the official vehicle of the Japanese ambassador to stop in Beijing and a man ripped off its Hinomaru flag.

ニュースの背景

~YOMIURI ONLINE より~

丹羽大使車襲撃、中国「真剣に調査している」
http://www.yomiuri.co.jp/world/news/20120828-OYT1T00561.htm

丹羽宇一郎中国大使の乗った車が27日、中国人と見られる男に襲撃され、国旗を奪われた事件で、中国国営新華社通信は27日深夜、「関連部門がこの件を真剣に調査している」とする中国外務省報道官室の談話を配信し、捜査開始を明らかにした。

だが、尖閣諸島問題で中国国内の反日世論が高まる中、中国当局が容疑者摘発など、どこまで毅然(きぜん)とした措置を取れるか不透明な面もある。

編集後記

昨夜、「丹羽大使の車が襲撃される」という見出しを読んだときは何ごとかとびっくりしましたが、ひとまず怪我人が出なかったようでよかったです。

それにしても、最近は日本と近隣諸国との関係がぎくしゃくしていますね。国内の政治も相変わらず政局が中心でちょっとうんざりです・・・。

野田政権が誕生してまもなく1年。今年の9月に野田氏は民主党代表として再選されるのでしょうか。

    

「社会」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.