トップページ >> 事件事故 >> 吉田茂氏の実家が全焼

吉田茂氏の実家が全焼 【2009年03月23日】

Fire destroys Shigeru Yoshida's home

A fire destroyed early Sunday the picturesque wooden home of Shigeru Yoshida, the grandfather of Prime Minister Taro Aso.

Yoshida served as Japan's prime minister in the late 1940s and '50.

重要語句

picturesque(形容詞):絵のように美しい
serve as:~を務める

ミニ解説

◆ early Sunday
→ 逆に「日曜の夜遅く」なら「late Sunday」となりますね。

◆ (the) late 1940s and '50
→ これも、「1940年代前半」であれば「(the) early 1940s」ですね。

類似表現は人の年齢にも使います。 例)He is in his early 30s. 彼は30代前半だ。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Fire destroys

Shigeru Yoshida's home

-----------------------------------------------------

A fire destroyed

early Sunday

the picturesque wooden home

of Shigeru Yoshida,

the grandfather

of Prime Minister Taro Aso.

Yoshida served

as Japan's prime minister

in the late 1940s

and '50.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

火事で全焼、

                  Fire destroys

吉田茂邸が

                  Shigeru Yoshida's home

-----------------------------------------------------

火事で全焼した、

                  A fire destroyed

日曜日早朝、

                  early Sunday

景勝地の木造邸宅を、

                  the picturesque wooden home

吉田茂氏の、

                  of Shigeru Yoshida,

祖父にあたる、

                  the grandfather

麻生首相の。

                  of Prime Minister Taro Aso.

吉田氏は務めた、

                  Yoshida served

日本の総理大臣を、

                  as Japan's prime minister

1940年代後半と、

                  in the late 1940s

50年代に。

                  and '50.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Fire destroys Shigeru Yoshida's home

A fire destroyed early Sunday the picturesque wooden home of Shigeru Yoshida, the grandfather of Prime Minister Taro Aso.

Yoshida served as Japan's prime minister in the late 1940s and '50.

ニュースの背景

~YOMIURI ONLINEより引用~

戦後日本を代表する政治家で、剛腕からワンマン宰相とも評された大磯町の吉田茂元首相の旧邸が22日、瞬く間に焼け落ちた。

昭和政治史の表と裏を静かに見守り続けた建物の焼失に、地元の関係者らは、「貴重な遺産が失われてしまった」と唇をかんだ。

編集後記

英語発音といえば、うちのスクール(茅ヶ崎方式京橋校ニュース英語サロン)にも、Phonicsをマスターしたバイリンガルの児童英語講師がいます。

Phonics(フォニックス)とは、「英語圏で子供用に開発された発音学習法」です。

昨日、この講師の方にお願いして発音矯正の体験セミナーを行なったところ、受講生の方から貴重なフィードバックをいただきました。

-----------------------------

今日のセミナーで聴かせていただいた中学程度の簡単な単語すら聴き取れなかったり違った音に聴こえるものがありました。

なぜそのようなことになるのかを、発音記号の意味と発音のメカニズムの解説をもとに説明していただき「耳からウロコ」でした。

今まで聴き取れないフレーズなどは「聴き慣れていないから」という理由だけでかたずけていましたが、このセミナーをとおして「なぜ聴き取れないか」を解明することでリスニングのアップのキーが見つかるのではないかと大いに期待しています。

-----------------------------

正しい英語発音を身につけるとリスニング力が大幅にアップする、ということに気がついてくださったようで、セミナーを開催した甲斐がありました(^_^.)

では、また明日の英語ニュースでお会いしましょう。

    

「事件事故」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.