トップページ >> 国際 >> 上海万博が日曜日に閉幕

上海万博が日曜日に閉幕 【2010年11月01日】

Shanghai Expo ends on Sunday

The Shanghai Expo successfully ended on Sunday night, attracting a record 73 million people over the 6-month period despite criticism over its high cost and long lines.

重要語句

Shanghai Expo:上海万博
successfully(副詞):成功して

a record:過去最高の~
despite(前置詞):~にもかかわらず

ミニ解説

◆ attracting a record 73 million people
→ 分詞構文になっている動詞「attracting」の主語は文頭の「The Shanghai Expo」です。「a record」はこの形で「過去最高の~」という意味の形容詞と解釈してください。この直後に「73 million people」のような数字が来ます。

◆ criticism over its high cost and long lines
→ 「its = the Shanghai Expo's」ですね。同様の語句が前に出ているときは繰り返しを避けて代名詞を使うことがよくあります。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Shanghai Expo ends

on Sunday

-----------------------------------------------------

The Shanghai Expo

successfully ended

on Sunday night,

attracting

a record 73 million people

over the 6-month period

despite criticism

over its high cost

and long lines.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

上海万博が閉幕、

                    Shanghai Expo ends

日曜日に

                    on Sunday

-----------------------------------------------------

上海万博が

                    The Shanghai Expo

成功裡に閉幕した、

                    successfully ended

日曜日の夜、

                    on Sunday night,

集めて、

                    attracting

過去最高の7300万人の入場者を、

                    a record 73 million people

6カ月の期間中、

                    over the 6-month period

批判にもかかわらず、

                    despite criticism

その高料金と、

                    over its high cost

長蛇の列への。

                    and long lines.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Shanghai Expo ends on Sunday

The Shanghai Expo successfully ended on Sunday night, attracting a record 73 million people over the 6-month period despite criticism over its high cost and long lines.

ニュースの背景

~CNN Japan より引用~

上海万博が閉幕、入場者は大阪万博抜き過去最高

中国で開かれていた上海万博が31日に閉幕した。国営新華社通信によると、この日はさまざまなパレードやパフォーマンスが行われ、最終日を飾った。

半年間の入場者は7300万人に上り、246の国や団体が出展した。閉幕式典には温家宝首相が出席した。

主催者側は先週、入場者数が1970年の大阪万博を抜き、過去最高になったと発表していた。大阪万博の入場者は6400万人だった。

入場者は中国人が大部分を占め、人気の高い展示館では8時間待ちの行列もできた。

待ち時間の長さに業を煮やした入場者の間で押し合いや割り込みのトラブルも発生、数千人の行列を統制するため兵士が出動する場面もあった。

  

編集後記

今日からいよいよ11月。年賀状も売り出されたようですし、年末に向けてあわただしい日々となりそうです。

上海万博も閉幕し、半年があっというまに過ぎた気がします。

そういえば昨夜の情報系番組で、この万博に毎日通い続けたらしい日本人女性が取り上げられていました。

期間中、中国にアパートを借りていたそうですが、よほどの万博マニアなのでしょうか? 時間とお金が有り余っていなければとうてい無理ですね。すごい人もいるもんです。

とにかく中国の存在の大きさを痛感した1年でした。政治的にはまだまだ緊張状態が続いているので(先週末、首脳会談もドタキャンされましたし)、この隣国との付き合い方を真剣に考える必要がありそうです。

 

「国際」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.