トップページ >> 政治 >> 小沢氏が強制起訴に

小沢氏が強制起訴に 【2010年10月05日】

Ozawa to face mandatory indictment

Former Democratic Party Secretary General Ichiro Ozawa is to face mandatory indictment over falsified reports by his fund management body, following a prosecution panel inquest made public on Monday.

重要語句

face(動詞):直面する
mandatory(形容詞):強制的な

indictment(名詞):起訴
Secretary General:幹事長

falsify(動詞):ねつ造する
prosecution(名詞):検察

inquest(名詞):調査、審査
make public:公表する

ミニ解説

◆ Ozawa to face mandatory indictment
→ 英語ニュースのタイトルでは未来のことを「to不定詞」で表現します。「indictment」を「インディクトメント」と発音しないように注意。1つ目の「t」は発音せず、「インダイトメント」となります。(正確にはカタカナ表記とは異なるので、辞書で発音記号を
確認してください。)

◆ Former Democratic Party Secretary General Ichiro Ozawa
→ 「Secretary General=幹事長」は民主党のナンバー2の役職で、小沢氏の後は枝野氏、現在は岡田氏が務めています。「Chief Cabinet Secretary=内閣官房長官」(仙谷氏が担当)と区別して覚えておきましょう。

◆ a prosecution panel inquest (which was) made public on Monday.
→ ( )の関係代名詞節を補って解釈します。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Ozawa to face

mandatory indictment

-----------------------------------------------------

Former Democratic Party
 Secretary General

Ichiro Ozawa

is to face

mandatory indictment

over falsified reports

by his fund management body,

following

a prosecution panel inquest

made public

on Monday.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

小沢氏が直面、

                    Ozawa to face

強制起訴に

                    mandatory indictment

-----------------------------------------------------

民主党の元幹事長の

                    Former Democratic Party
                     Secretary General

小沢一郎氏が

                    Ichiro Ozawa

直面することになる、

                    is to face

強制起訴に、

                    mandatory indictment

虚偽報告書をめぐって、

                    over falsified reports

小沢氏の資金管理団体による、

                    by his fund management body,

受けて、

                    following

検察審査会の審査結果を、

                    a prosecution panel inquest

公表された、

                    made public

月曜日に。

                    on Monday.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Ozawa to face mandatory indictment

Former Democratic Party Secretary General Ichiro Ozawa is to face mandatory indictment over falsified reports by his fund management body, following a prosecution panel inquest made public on Monday.

ニュースの背景

~ウォール・ストリート・ジャーナル日本版 より引用~

日本政界の影の実力者に、起訴相当の議決

日本の裁判所に設置され、くじで無作為に選出された11名の一般市民で構成される検察審査会は4日、民主党の小沢一郎元幹事長(68)を、政治資金規正法違反の容疑で起訴すべきだとする議決を公表した。小沢氏は今、これまでの波乱万丈のキャリアの中でも最大の危機に直面している。

 日本の政治体制はここ数年、相次ぐスキャンダルと首相交代によって大きな痛手を受けており、今回の動きは、この不安定な状態をさらに動揺させることになりそうだ。

  

編集後記

小沢氏の「政治とカネの問題」がいよいよ強制起訴という事態に発展する見通しとなりました。これを受けて、民主党内部はまたもやゴタゴタしそうな気配です。

ただ、景気対策や外交の面で難題が山積している今、菅内閣がこれにあまり時間を取られるのは国民にとってプラスにならない気がします^^;

ともかく、政府与党と野党の対応を注視していきたいです。

 

「政治」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.