過去に当メルマガで配信した英語ニュースの音声でリスニング力を鍛えましょう!
今回は、これまでの発音分析と音読練習の復習を兼ねて、課題Topicの「通訳式トレーニング」を取り上げます。
【Day6:通訳式トレーニング】
【この教材を初めて使用するときにクリック】
Step1:ディクテーション
【説明を表示】
https://www.eigonews.net/wp-content/uploads/2019/12/Chinese-character-Track01.mp3
※語句のヒント: なし
英文テキストを確認
Chinese character of the year goes to “ring”
The annual Chinese character of the year on Thursday went to “ring”, inspired by Tokyo’s successful bid to host the 2020 Summer Olympics.
>> 答案採点のチェックポイント
Step2:重要単語と語句
【説明を表示】
https://www.eigonews.net/wp-content/uploads/2019/12/Chinese-character-Track02.mp3
annual(形容詞):毎年恒例の
inspire(動詞):鼓舞する
bid(名詞):立候補
ミニ解説
【説明を表示】
◆ The annual Chinese character of the year = 毎年恒例の今年の漢字
「A of the year」は「その年を代表するA/その年で最も優秀なA」を意味し、Aには名詞が入ります。
例)a person of the year=今年の人
・・・米国のニュース雑誌タイムが毎年末に選ぶ、その年に最も活躍したとされる人物。
◆ , inspired by Tokyo’s successful bid = 東京の招致成功に鼓舞されて
コンマの後に関係代名詞節「which was」を補い、「inspired」は受け身と解釈します。「which」は前の英文全体をさしています。
Step3:スラッシュ・リピーティング
【説明を表示】
https://www.eigonews.net/wp-content/uploads/2019/12/Chinese-character-Track03.mp3
英文テキストを確認
Chinese character of the year / goes to “ring”
The annual Chinese character / of the year / on Thursday / went to “ring”, / inspired / by Tokyo’s successful bid / to host / the 2020 Summer Olympics.
Step4:サイトトランスレーション
【説明を表示】
和訳例を確認
今年の漢字は / 「輪」に決定
毎年恒例の漢字は、/ 今年を象徴する、/ 木曜日、/ 「輪」に決定した、/ 鼓舞されて、/ 東京の招致成功に、/ 開催するための、/ 2020年夏季五輪を。
Step5: 反訳トレーニング
【説明を表示】
https://www.eigonews.net/wp-content/uploads/2019/12/Chinese-character-Track04.mp3
解答をチェック!
今年の漢字は
Chinese character of the year
「輪」に決定
goes to “ring”
毎年恒例の漢字は、
The annual Chinese character
今年を象徴する、
of the year
木曜日、
on Thursday
「輪」に決定した、
went to “ring”,
鼓舞されて、
inspired
東京の招致成功に、
by Tokyo’s successful bid
開催するための、
to host
2020年夏季五輪を。
the 2020 Summer Olympics.
Step6:オーバーラッピング&シャドーイング
【説明を表示】
https://www.eigonews.net/wp-content/uploads/2019/12/Chinese-character-Track05.mp3
【速度:ややスロー】↑
https://www.eigonews.net/wp-content/uploads/2019/12/Chinese-character-Track01.mp3
【速度:ナチュラル】↑
英文テキストを確認
Chinese character of the year goes to “ring”
The annual Chinese character of the year on Thursday went to “ring”, inspired by Tokyo’s successful bid to host the 2020 Summer Olympics.
Step7: 高速リスニング
【説明を表示】
https://www.eigonews.net/wp-content/uploads/2019/12/Chinese-character-Track06.mp3
以上、6回にわたって英語ニュースのリスニング編をお届けしました。
最後まで取り組んでいただき、ありがとうございました。
「英語は科学であり、音楽である」 というのが私の考えです。
“通じる英語発音と聴き取れる耳” ・・・この2つをまとめて手に入れるために、今後もリスニング課題を一緒に続けていきましょう!
【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】
英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。
ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。
火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!