【Topic19】4:英文の強弱リズム
過去に当メルマガで配信した英語ニュースの音声でリスニング力を鍛えましょう!
さて、今回はリスニング対策の仕上げとして「英文全体の強弱リズム」を分析します。
【Step4:英文の強弱リズム】
ひとつひとつの単語の発音に強弱リズムがあるのと同様、英文を読むときも明確に強弱の差をつけて発音します。
一般的に、重要な意味を持つ「内容語」を強く長くはっきり発音し、重要でない「機能語」を弱く速くあいまいに発音します。
「内容語」と「機能語」の詳しい解説ページはこちら。
※ただし、英文の単語の並び順や読み手の意図によっては内容語を弱く、機能語を強く読む場合もあります。
本日のExercise
今週のディクテーション課題を使って、英文の強弱リズムを分析します。
下記の各パートごとに「機能語」を見つけて抜き出してみましょう。
ヒント: 右側の数字がそれぞれ機能語の個数です。
1)Coincheck, one of Japan’s largest digital currency exchanges, :1
2)revealed on Friday that it has lost about 58 billion yen :5
3)in a hacking attack. :2
4)The exchange later promised to use its funds :3
5)to reimburse customers who lost money. :2
機能語を選んだら、解答を確認してみましょう。
・・・いかがでしたか。間違い個数が2個以内ならOKです。
なぜ、わざわざ「機能語」を見分ける必要があるのかというと、日本人はこれらを「強くはっきり発音する」傾向があるからです。
特に、日本語なまりの強い英語を話す人は、ほぼ全員がこれに当てはまります。
機能語を読むときは力まず、脱力した状態で「弱く速くあいまいに」発音すると英語らしいリズムに近づきます。
発展学習-1
下記のテキストは、課題Topicの英文をおおまかな意味の切れ目ごとに改行したものです。
また、「内容語」にあたる単語の中で強勢のある母音を[ ]で囲んだ大きな赤い文字で示しています。
機能語とは逆に、これら強勢のある母音を「強く長くはっきりと」発音すると自然な強弱リズムになりますよ。
Jap[a]n’s d[i]gital c[u]rrency exch[a]nges h[a]cked
C[oi]ncheck, [o]ne of Jap[a]n’s l[a]rgest d[i]gital c[u]rrency exch[a]nges,
rev[ea]led on Fr[i]day that it has l[o]st about f[i]fty [ei]ght b[i]llion y[e]n
in a h[a]cking att[a]ck.
The exch[a]nge l[a]ter pr[o]mised to [u]se its f[u]nds
to reimb[u]rse c[u]stomers who l[o]st m[o]ney.
音声ファイルを再生して改行の区切りごとに一時停止し、次の点に注意しながらゆっくりリピートしてください。
① 赤い文字の母音を強く長くはっきりと、機能語を弱く短くあいまいに発音する。
② 発音ルールにも気を配る。
③ 各英文の区切りをひと息で音読する。
⇒ 慣れたらスクリプトを見ずにやってみましょう。
発展学習-2
区切りごとにリピートできるようになったら、今度は英文を通しで再生し、「オーバーラッピング」と「シャドーイング」を練習してみましょう。
■オーバーラッピング(overlapping):テキストを見ながら音声を聞き、自分の声をそっくり重ねて音読する訓練法です。>> 詳しい解説ページはこちら
■シャドーイング(shadowing):聞き取った英語のすぐ後で、テキストを見ないで影 (shadow) のように少しずつ遅れて音読する訓練法です。>> 詳しい解説ページはこちら
C[oi]ncheck, [o]ne of Jap[a]n’s l[a]rgest d[i]gital c[u]rrency exch[a]nges, rev[ea]led on Fr[i]day that it has l[o]st about f[i]fty [ei]ght b[i]llion y[e]n in a h[a]cking att[a]ck. The exch[a]nge l[a]ter pr[o]mised to [u]se its f[u]nds to reimb[u]rse c[u]stomers who l[o]st m[o]ney.
ネイティブ音声のリズムや抑揚に気を付け、完全にコピーするつもりで通訳トレーニングを反復してくださいね。
以上、英語ニュースのリスニング編をお届けしました。
最後まで取り組んでいただき、ありがとうございました。
「英語は科学であり、音楽である」というのが私の考えです。
“通じる英語発音と聴き取れる耳”・・・この2つをまとめて手に入れるために、今後もリスニング課題を一緒に続けていきましょう!
【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】
英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。
ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。
火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!