今週の復習276【Weekly Review 276】
復習の穴埋めテストをやってみましょう。空欄部分にそれぞれの頭文字で始まる適当な単語を埋めてください。 最初の2文字または1文字のみ示しています。
ヒントとして、記事の下に各単語の意味が書いてありますが、なるべくノーヒントで考えてみてくださいね。
1. Shukan Asahi magazine suspends series on Mayor Hashimoto
The Shukan Asahi weekly magazine said on Friday that it will suspend a series of stories on Osaka Mayor Toru Hashimoto following a 1(ba ) over the first article detailing his 2(ba ).
↓
↓
↓
意味 : 1. 反発 2. 出自
↓
↓
↓
答え : 1. backlash 2. background
2. Okinawa assembly protests US rape
The Okinawa prefectural assembly 1(un ) adopted a protest resolution on Monday against the US and Japanese governments over last week’s 2(as ) on a Japanese woman by two US Navy servicemen.
↓
↓
↓
意味 : 1. 全会一致で 2. 暴行
↓
↓
↓
答え : 1. unanimously 2. assault
3. Wrestling champion Yoshida to receive People’s Honor Award
The Japanese government decided on Tuesday to 1(be ) the People’s Honor Award on triple Olympic champion wrestler Saori Yoshida for her record -setting 2(ac ) of winning 13 straight world titles.
↓
↓
↓
意味 : 1. 授ける 2. 偉業
↓
↓
↓
答え : 1. bestow 2. achievement
いかがでしたか? 今週の復習シリーズは以上です。
編集後記
このたび、アメリカで翻訳会社を立ち上げて活躍中の今藤真大さんからお便りをいただきました。
今藤さんといえば、以前から無料・格安の英語教材を学習者に提供されてきた方なので、当メルマガを数年来お読みの皆様にはおなじみかもしれませんね。
今回は、なんと・・・在宅フリーランスの翻訳者として成功するためのノウハウを無料で提供されるとのこと。
翻訳の方法を指導する学校や通信講座はありますが、上手に訳せるようになっただけではプロとして食べていくには不十分です。
効果的な翻訳ツールの使い方や人脈形成の仕方・・・フリーランス翻訳者として成功するために不可欠なノウハウを、動画を交えて非常にわかりやすく解説されています。
在宅翻訳者をめざす方、さらに飛躍したい翻訳者の方、ぜひ今藤さんのノウハウをご活用くださいね。
【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】
英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。
ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。
火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!