自民党がテレビ局の幹部に質問【LDP questions TV executives】
こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。
反復用:動画で通訳トレーニング
Step1:全体リーディング
【説明を表示】A Liberal Democratic Party panel on Friday summoned executives from two broadcasters, NHK and TV Asahi, to question them about their recent news programs.
Step2:重要単語と語句
question(動詞):質問する
executive(名詞):幹部
summon(動詞):召喚する
Step3:ミニ解説
◆ A Liberal Democratic Party panel on Friday summoned executives = 自由民主党の調査会が金曜日に幹部を召喚した
「Liberal Democratic Party」は形容詞句として名詞の「panel」を修飾しています。冒頭の「A」も「panel」にかかる不定冠詞です。自民党の委員会のひとつ、という意味になります。
名詞で「自民党」を表現するときは「the Liberal Democratic Party」と定冠詞を付けます。
◆ question them about their recent news programs = 最近の報道番組について質問する
動詞の「question」は「公の場で問題解決のために質問する・尋問する」というニュアンスで使われます。
「them」は呼び出された「TV executives」を、「their」は前述の「NHK and TV Asahi」を指しています。
Step4:スラッシュ・リーディング
【説明を表示】LDP questions / TV executives
A Liberal Democratic Party panel / on Friday / summoned executives / from two broadcasters, / NHK and TV Asahi, / to question them / about their recent news programs.
Step5:サイトトランスレーション
【説明を表示】Step6: 反訳トレーニング
【説明を表示】Step7:スピード音読
【説明を表示】LDP questions TV executives
A Liberal Democratic Party panel on Friday summoned executives from two broadcasters, NHK and TV Asahi, to question them about their recent news programs.
参考記事:asahi.com
自民の調査会、テレ朝とNHKの経営幹部呼び聴取へ
自民党の情報通信戦略調査会(会長=川崎二郎衆院議員)が17日に、テレビ朝日とNHKの経営幹部を呼び、それぞれの報道番組の内容について、事情を聴くことが分かった。
同調査会が事情聴取するのは、テレビ朝日については、「報道ステーション」でコメンテーターの元経済産業省官僚の古賀茂明さんが「菅(義偉)官房長官をはじめ、官邸のみなさんにはものすごいバッシングを受けてきた」などと発言した問題。
NHKについては、「クローズアップ現代」で「やらせ」が指摘されている問題を取り上げる。
編集後記
今の自民党安倍政権はぐだぐだだった民主党政権に比べるとよほど安定していると思いますが、テレビ局の幹部を呼び出す行為が適切なのかどうか、少々疑問です。
もちろん、ドキュメンタリーや報道番組の「やらせ」は言語道断ですが・・・。
【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】
英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。
ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。
火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!