韓国大統領が弾劾される【South Korean President impeached】
こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。
では、本日の英語ニュースです。7ステップの学習メニューを順にこなしていきましょう。
Step1>> 英語ニュース全体をリーディング
最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。
South Korean President impeached
South Korean President Park Geun-hye was suspended on Friday after lawmakers voted overwhelmingly to impeach her over a corruption scandal amid massive street protests.
Step2>> 重要単語と語句
impeach(動)弾劾する
overwhelmingly(副)圧倒的に
corruption(名)腐敗、汚職
Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説
◆ South Korean President Park Geun-hye was suspended on Friday
= 韓国の朴槿恵(パク・クネ)大統領が金曜日、職務停止となった
肩書の「South Korean President」が形容詞句として人名の「Park Geun-hye」を修飾しています。この部分全体で固有名詞となるため、冠詞は不要です。
ここでの動詞「suspend」は「職務を停止する」という意味になります。
◆ after lawmakers voted overwhelmingly to impeach her
= 国会議員たちが圧倒的多数で彼女の弾劾に賛成票を投じた後、
「lawmakers(国会議員たち)」の代わりに「the national assembly(国会)」を入れてもOKです。「vote to A(動詞)」で「Aに賛成票を投じる」となり、ここでは「A=impeach」を表します。
◆ over a corruption scandal
= 汚職事件をめぐって
前置詞「over(~をめぐって)」は大統領が弾劾された理由を示しています。
朴槿恵(パク・クネ)大統領は、友人の崔順実(チェ・スンシル)被告による国政介入疑惑を受けて糾弾されていました。
Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう
英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。
South Korean President / impeached
South Korean President / Park Geun-hye / was suspended on Friday / after lawmakers voted / overwhelmingly / to impeach her / over a corruption scandal / amid massive street protests.
Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう
スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。
<和訳例> 韓国大統領が / 弾劾される
韓国大統領の / 朴槿恵(パク・クネ)氏が / 金曜日、職務停止となった、/ 国会議員たちが投票した後、/ 圧倒的多数で / 彼女を弾劾しようと、/ 汚職事件をめぐって、/ 大規模な街頭抗議の中で。
Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう
今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。
<解答をチェック!>
韓国大統領が
South Korean President
弾劾される
impeached
韓国大統領の
South Korean President
朴槿恵(パク・クネ)氏が
Park Geun-hye
金曜日、職務停止となった、
was suspended on Friday
国会議員たちが投票した後、
after lawmakers voted
圧倒的多数で
overwhelmingly
彼女を弾劾しようと、
to impeach her
汚職事件をめぐって、
over a corruption scandal
大規模な街頭抗議の中で。
amid massive street protests.
Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう
最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。
South Korean President impeached
South Korean President Park Geun-hye was suspended on Friday after lawmakers voted overwhelmingly to impeach her over a corruption scandal amid massive street protests.
参考記事: ニュースの背景知識を深めよう ~日本経済新聞 より~
韓国大統領の弾劾案を可決 職務停止に
韓国国会は9日の本会議で、朴槿恵(パク・クネ)大統領の弾劾訴追案を賛成多数で可決した。大統領の職務権限は同日中に停止し、黄教安(ファン・ギョアン)首相が大統領の職務を代行する。大統領弾劾案の可決は2004年の盧武鉉(ノ・ムヒョン)大統領以来、2度目となる。
朴大統領の友人、崔順実(チェ・スンシル)被告による国政介入疑惑を受け、「共に民主党」「国民の党」「正義党」の野党3党と無所属議員が弾劾案を提出していた。採決では与党の一部議員も賛成に回り、在籍議員数(300)のうち可決に必要な3分の2超を上回った。
編集後記
今年は世界各国で大きな動きがありましたね。イギリスが国民投票でEU離脱を決定し、アメリカ大統領選ではトランプ候補が勝利、そして、韓国では現職の大統領が弾劾で職務停止となってしまいました。
韓国の大統領の権限はアメリカ以上ともいわれますが、それが権力の腐敗につながりやすいのでしょうか。街頭デモの様子を見ていると、国民の怒りは相当なものですね。
日本ではもし政府や総理大臣への不満が高まっても、あれだけの大騒動になるのは想像しがたいです。
【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】
英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。
ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。
火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!