紅麹サプリ工場に立ち入り検査【’Beni-koji’ Supplements Plant Inspected】
【中級脱出のリスニング特訓!】Topicの背景
小林製薬の「 紅麹 」サプリメントによる健康被害は、台湾など海外にも広がっています。
摂取した人の腎臓機能などが低下し、死者も数人出ている深刻な状況です。
紅麹原料から検出された天然化合物「プベルル酸」が原因の可能性があるとのこと。
健康を増進するためのサプリで健康被害が出る、というのはゾッとします。
一刻も早く原因を究明してほしいものです。
▶メルマガ企画「穴埋めディクテーション」の正解と解説・成績発表はこちら
Step1:全体リスニング
まずは英語ニュース全体の要点を理解するリスニング訓練です。
「誰が(Who)」「何をしたのか(What)」「なぜ(Why)」の答えを探しながら聞きましょう。
▶ 1回目で答えがわからないときは、最大3回まで音声を再生しましょう。
【ナチュラルスピード】
Step2:重要単語と語句
音声を再生し、強勢のある母音(=大きな赤文字)を意識しながら次の手順で練習しましょう。
①「単語の綴りと意味」を見ながら音声をリピートし、意味を確認。
②「単語の綴りと意味」を閉じて音声をリピートし、一時停止して和訳。
Step3:リッスン&リピート
1文ずつ区切ったスロー音声を再生し、文字を見ずにリピートした後で和訳しましょう。一度で聞き取れないときは、最大3回まで音声を流し、リピートした後で和訳します。
次に「和訳と解説」を開いて英文と意味を確認し、間違っていた箇所がないか確認してください。発音が苦手な箇所は何度もリピート練習しましょう。
Step4:スラッシュ和訳
スラッシュで区切った英文を表示したら、区切りごとに日本語に訳します。後ろから返り読みせず、英語の語順のまま読み進めてください。
この訳し方を「サイト・トランスレーション」といいます。英語の語順のまま理解する習慣がつくと、英文を読むスピードが格段に速くなります。
まず自分で訳してから、和訳例と比べてみましょう。
1)
2)
3)
4)
5)
6)
8)
ここからはメルマガ企画「穴埋めディクテーション」の正解と解説・成績優秀者の発表です。
無料企画「穴埋めディクテーション」の正解と解説・成績発表
上記の英語ニュースを公開する前に、メルマガ読者さんを対象に以下の要領で英文のディクテーションQuizを出題しました。
「現在の英語力を語彙力・文法読解・発音力の点から客観的に測定する作業」です。英語ニュースの音声を聞き、各空欄に入る英文を正確に書き取ってください。
空欄に入る箇所は、途中で止めずに一気に聞かないと訓練の効果がありません。また、聞く回数はできれば2回以下、最大5回程度を目安にしてください。
5回聞いてわからない箇所は「今の英語力では正確に聞き取れない箇所」です。そこを自分の弱点だと理解し、解答を見て原因を分析するのが上達の近道です。
▶メルマガ企画「穴埋めディクテーションQuiz」答案と成績発表
メルマガ読者の皆様、答案ご提出とコメントありがとうございました!詳細は上記リンクをクリックするとご覧になれます。
▶満点(リスニング回数「2回以内」の条件付)の割合と各設問の正答率
満点率 | Q1の正答率 | Q2の正答率 | Q3の正答率 |
9% | 50% | 44% | 67% |
▶最優秀賞(100点):5名【答案提出者の14%が満点】
今回は割合に聞き取りやすい内容だったため、どの設問も正答率が高めでした。
「Health ministry」は厚生労働省の略称なので小文字表記でOKですが、Mを大文字にしても正解としました。(該当者の点数をスプレッドシート上で加算しています。)
詳細は下記の「正解と答案分析」をご覧ください。
設問1)( ) a pharmaceutical plant in Osaka.
設問2)This probe was ( ) five deaths.
設問3) ( ) “beni-koji” red yeast.
いかがでしたか。不正解箇所のある人は、間違えた原因をしっかり分析して今後につなげましょう。次回のディクテーションQuizもふるってご参加ください。
参考記事
Coming soon …
【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】
英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。
ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。
火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!