ジャーナリストが画期的な性暴力訴訟で勝訴【Journalist wins landmark rape case】

反復用:動画で通訳トレーニング

Step1:全体リーディング

【説明を表示】

Journalist wins landmark rape case

The Tokyo District Court ordered on Wednesday a former television reporter to pay 3.3 million yen in damages for raping journalist Shiori Ito, who has become a symbol of the #MeToo movement in Japan.

Step2:重要単語と語句4600

journalist(名)ジャーナリスト

landmark(形)画期的な

district(名)地区、地域

damage(名)賠償

symbol(名)象徴

movement(名)運動

Step3:ミニ解説

◆ Journalist wins landmark rape case  ジャーナリストが画期的な性暴力訴訟で勝訴

英文記事のタイトルでは最近の過去の出来事を現在形で表し、冠詞やBe動詞を省略する傾向があります。

通常の英文に直すと以下のようになります。(  )が変更・補足した箇所です。

(A) journalist (won) (a) landmark rape case.

名詞「case」は「訴訟、裁判事件」を意味しています。

◆ The Tokyo District Court ordered on Wednesday  東京地方裁判所は水曜日に命じた

裁判所の関連表現をまとめて覚えておきましょう。

* the district court 地方裁判所
* the high court 高等裁判所
* the Supreme Court  最高裁判所

◆ a former television reporter to pay 3.3 million yen in damages  元テレビ局記者に対し330万円の賠償を支払うよう

「a former television reporter」は元TBS記者のの山口敬之氏(53)を指しています。

「in damages」=「損害賠償として」という表現です。

◆ for raping journalist Shiori Ito  ジャーナリストの伊藤詩織さんに性的暴行を加えたとして

前置詞「for」に導かれる名詞句が損害賠償を命じた理由を表しています。

「journalist」が形容詞化して直後の人名「Shiori Ito」を修飾しています。

◆ , who has become a symbol of the #MeToo movement in Japan (彼女は)日本における#MeToo運動の象徴となっている

コンマ以下の関係代名詞節で、直前の先行詞「journalist Shiori Ito」について補足説明しています。

「#」は読まずに省略してもOKですが、音読するときは「hashtag」と読みます。

*hashtag(ハッシュタグ):Twitter、Instagram、Facebookなど、様々なSNSで使用されている、キーワードやトピックを分類するためのタグ(ラベル)のこと。

「#○○○○」と、頭にハッシュ記号を付けたキーワードを指します。(Appliv TOPICS より引用)

*MeeToo(運動):「私も」を意味する英語にハッシュタグを付したSNS用語。

セクシャルハラスメントや性的暴行の被害体験を告白・共有する際にソーシャル・ネットワーキング・サービスで使用される。

「Me Too」「#metoo」なども用いられる。  (Wikipediaより引用)

Step4:スラッシュ・リーディング

【説明を表示】

Journalist wins landmark rape case

The Tokyo District Court ordered on Wednesday / a former television reporter / to pay 3.3 million yen in damages / for raping journalist Shiori Ito, / who has become a symbol / of the #MeToo movement in Japan.

Step5:サイトトランスレーション

【説明を表示】
和訳例を確認

ジャーナリストが画期的な性暴力訴訟で勝訴

東京地方裁判所は水曜日に命じた、/ 元テレビ局記者に対し、/ 330万円の賠償を支払うよう、/ ジャーナリストの伊藤詩織さんに性的暴行を加えたとして、/ (彼女は)象徴となっている、/ 日本における#MeToo運動の。

Step6: 反訳トレーニング

【説明を表示】
解答をチェック!

ジャーナリストが画期的な性暴力訴訟で勝訴
Journalist wins landmark rape case


東京地方裁判所は水曜日に命じた、
The Tokyo District Court ordered on Wednesday

元テレビ局記者に対し、
a former television reporter

330万円の賠償を支払うよう、
to pay 3.3 million yen in damages

ジャーナリストの伊藤詩織さんに性的暴行を加えたとして、
for raping journalist Shiori Ito,

(彼女は)象徴となっている、
who has become a symbol

日本における#MeToo運動の。
of the #MeToo movement in Japan.

Step7:スピード音読

【説明を表示】

Journalist wins landmark rape case

The Tokyo District Court ordered on Wednesday a former television reporter to pay 3.3 million yen in damages for raping journalist Shiori Ito, who has become a symbol of the #MeToo movement in Japan.

参考記事:日本経済新聞

性暴力被害、伊藤詩織さんが勝訴 元記者に賠償命令

ジャーナリストの伊藤詩織さん(30)が、元TBS記者の山口敬之氏(53)から性暴力を受けたとして、1100万円の損害賠償を求めた訴訟の判決で、

東京地裁は18日、「酩酊(めいてい)状態で意識がない伊藤さんに合意がないまま性行為に及んだ」と認定し、山口氏に330万円の支払いを命じた。

編集後記

民事訴訟では伊藤詩織さんが勝訴したものの、山口敬之氏との争いはなんだか泥沼化しそうですね。

争点は「性行為への同意」に対する二人の解釈が違っていることだと思いますが、

このテーマに関して、なかなかよくできた動画がツイッター上に上がっていました↓

性行為の同意を紅茶に置き換えて下さい!
https://www.youtube.com/watch?v=KXgaD-0Ara8

イギリスの警察が2015年に公開した、とされています。

こんなふうに、紅茶に例えて説明すると無難でわかりやすいですね。

日本でも、この問題をもっと真剣に話し合う時期かもしれません。

Follow me!

【中級レベルを今度こそ脱却したいあなたへ!】

英語ニュースを正確にリスニングしたい方、中級から上級へ確実にレベルアップしたい方、メルマガの「穴埋めリスニングQuiz企画」に無料で参加しませんか。

ディクテーションとは、「英文を見ずに音声を聞いて、正確に書き取る訓練方法」です。

火曜15時の〆切までにQuiz答案を提出した方を対象に無料採点をおこない、不正解箇所から、リスニングや語彙・文法などの弱点を特定します!

穴埋めリスニングのディクテーション企画