トップページ >> ビジネス >> アリババの創業者が中国一の富豪に

アリババの創業者が中国一の富豪に 【2014年09月24日】

Alibaba founder becomes China's richest person

Step1>> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。
この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

Alibaba founder becomes China's richest person

Jack Ma, the founder of e-commerce giant Alibaba, has become the richest person in China following his company's record listing last Friday.

Step2>> 重要単語と語句

founder(名詞):創業者
e-commerce(名詞):電子商取引

listing(名詞):株式の上場

Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ Jack Ma, the founder of e-commerce giant Alibaba,
= 馬雲(ジャック・マー)氏、すなわち電子商取引大手であるアリババの創業者

人名を先に出してから、コンマの後でその人物の職務や地位を説明する同格表現です。

ここでの「e-commerce giant」は形容詞句として、直後の社名「Alibaba」を修飾しています。「e-commerce giant Alibaba」全体が固有名詞となるため、冠詞は不要です。

◆ following his company's record listing last Friday.
= 先週金曜日の、彼の会社の記録的な株式上場を受けて

「his company」はジャック・マー氏の会社である「Alibaba」を指しています。英文では同じ表現の繰り返しを避けるため、別の表現に置き換えています。

「record」は形容詞で「記録的な=これまでで最も大きい・高い」を表します。ニューヨーク証券取引所への上場初日に同社の株価が急騰したことをふまえた表現です。

Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Alibaba founder / becomes China's richest person

Jack Ma, / the founder / of e-commerce giant Alibaba, / has become / the richest person in China / following / his company's / record listing / last Friday.

Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例>

アリババの創業者が / 中国一の富豪に

馬雲(ジャック・マー)氏、/ 創業者が、/ 電子商取引大手アリババの、/ なった、/ 中国一の富豪に、/ 受けて、/ 彼の会社の / 記録的な株式上場を、/ 先週金曜日の。

Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

アリババの創業者が
Alibaba founder

中国一の富豪に
becomes China's richest person

-----------------------------------------------------

馬雲(ジャック・マー)氏、
Jack Ma,

創業者が、
the founder

電子商取引大手アリババの、
of e-commerce giant Alibaba,

なった、
has become

中国一の富豪に、
the richest person in China

受けて、
following

彼の会社の
his company's

記録的な株式上場を、
record listing

先週金曜日の。
last Friday.

Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Alibaba founder becomes China's richest person

Jack Ma, the founder of e-commerce giant Alibaba, has become the richest person in China following his company's record listing last Friday.

※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう

~ロイター より~

2014年中国長者番付、アリババの馬雲氏が資産約2.7兆円で首位

中国の長者番付「胡潤百富」によると、2014年の富豪1位は、電子商取引会社アリババ・グループ・ホールディング(BABA.N: 株価, 企業情報, レポート)の馬雲(ジャック・マー)会長となった。資産額は250億ドル(約2兆7100億円)。

アリババは19日にニューヨーク証券取引所(NYSE)に上場した。

前年に1位だった商業不動産開発大手ワンダ・グループ(万達集団)の王健林(ワン・ジエンリン)会長は、資産額242億ドルで2位に後退した。

 

編集後記

アリババのジャック・マー会長はかつて大学受験に2度失敗したものの、得意な英語を生かして道を切り開いたとのこと。

後の米国滞在時にインターネットの存在を知り、それが起業につながったんですね。

アリババが創業間もない頃、約20億円もの投資を即行で決めたというソフト・バンクの孫正義社長。急成長を確信していた先見の明に脱帽です。

今回の英語ニュースでは、昨夜から急展開した神戸市長田区の女児遺体発見を取り上げようかと迷いましたが、世界的なニュース性を重視してアリババを選びました。

神戸市はかつて、JICAの仕事で通勤していた馴染みの場所なので、こういう痛ましい事件が起きるとたまらない気持ちになります。

 

「ビジネス」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(45)
政治(53)
事件事故(33)
ビジネス(31)
自然科学(38)
文化芸能(24)
スポーツ(16)
復習シリーズ(80)
 
月別
 
2014年11月(8)
2014年10月(8)
2014年9月(8)
2014年8月(6)
2014年7月(9)
2014年6月(8)
2014年5月(10)
2014年4月(18)
2014年3月(17)
2014年2月(16)
2014年1月(16)
2013年12月(16)
2013年11月(12)
2013年10月(15)
2013年9月(17)
2013年8月(13)
2013年7月(19)
2013年6月(16)
2013年5月(16)
2013年4月(16)
2013年3月(16)
2013年2月(16)
2013年1月(16)
Copyright (C) 2013 初心者にやさしい英語ニュース第3弾  All Rights Reserved.