日本で男が3Dプリンター拳銃で逮捕 【2014年05月12日】
Man arrested in Japan over 3D-printed guns
Step1>> 英語ニュース全体をリーディング
最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。
Man arrested in Japan over 3D-printed guns
A 27-year-old man was arrested in Japan on Thursday on suspicion of possessing several plastic guns made with a 3D- printer he bought online for 60,000 yen.
Step2>> 重要単語と語句
arrest(動詞):逮捕する
on suspicion of:~の容疑で
possess(動詞):所有する
Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説
◆ on suspicion of possessing several plastic guns
= 樹脂製拳銃を数丁所有していた容疑で
「on suspicion of:~の容疑で」の後に名詞や名詞句が続きます。「arrest(逮捕する)」とセットで使われることが多い表現です。
「on charges of:~の罪で」も同様に使用されます。
例)She was indicted on charges of fraud.
彼女は詐欺罪で起訴された。
◆ a 3D-printer he bought online for 60,000 yen.
= 彼がインターネットで6万円で購入した3Dプリンター
3D-printerの後に、関係代名詞の目的格「that」が省略されています。目的格は英字新聞、英語ニュースで省略することが多いため、補って解釈する習慣をつけましょう。
3Dプリンター:通常の紙に平面的に印刷するプリンターに対して、3DCAD、3DCGデータを元に立体(3次元のオブジェクト)を造形するデバイスを指す。通常は積層造形法によるものを指し、切削造形法によるものは3Dプロッター(英: 3D plotter)と呼ぶ。3次元のオブジェクトを造形することを、3Dプリンティング(三次元造形、英: 3D printing)と呼ぶ。(Wikipediaより)
Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう
英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。
Man arrested in Japan / over 3D-printed guns
A 27-year-old man / was arrested in Japan / on Thursday / on suspicion of possessing / several plastic guns / made with a 3D-printer / he bought online / for 60,000 yen.
Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう
スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。
<和訳例>
日本で男が逮捕、/ 3Dプリンター拳銃をめぐって
27歳の男が / 日本で逮捕された、/ 木曜日に、/ 所持した容疑で、/ 数丁の樹脂製拳銃を、/ 3Dプリンターで作った、/ 彼がインターネットで購入した、/ 6万円で。
Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう
今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。
<解答をチェック!>
日本で男が逮捕、
Man arrested in Japan
3Dプリンター拳銃をめぐって
over 3D-printed guns
-----------------------------------------------------
27歳の男が
A 27-year-old man
日本で逮捕された、
was arrested in Japan
木曜日に、
on Thursday
所持した容疑で、
on suspicion of possessing
数丁の樹脂製拳銃を、
several plastic guns
3Dプリンターで作った、
made with a 3D-printer
彼がインターネットで購入した、
he bought online
6万円で。
for 60,000 yen.
Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう
最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。
Man arrested in Japan over 3D-printed guns
A 27-year-old man was arrested in Japan on Thursday on suspicion of possessing several plastic guns made with a 3D-printer he bought online for 60,000 yen.
※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう
~YOMIURI ONLINE より~
3D拳銃「実弾も作ろうと思えば...」と容疑者
3Dプリンターで作られた樹脂製拳銃(3Dプリント銃)を自宅で所持していたとして、神奈川県警に銃刀法違反容疑で逮捕された大学職員居村佳知容疑者(27)(川崎市高津区)が、調べに「実弾を撃てる構造で銃を作った」と供述していることが、捜査関係者への取材で分かった。
県警の鑑定で、銃に発射痕跡は確認されなかったが「実弾も作ろうと思えばいつでも作れた。技術に自信はある」とも話しているという。
編集後記
今年の大型連休は短めでしたが、いかがお過ごしでしたか。私は同窓会と日帰り帰省でほどよい息抜きができました。
休みが明けたら容赦なくやってくる誕生日も乗り越え(?)、通常の生活に戻りつつあります。
さて、今週は連休中に気になったニュースを中心に取り上げる予定です。
今回の3Dプリンター拳銃はぞっとする事件でした。自衛のために銃を持つ権利がある、と逮捕された男性は主張していますが、まさに米国的発想ですね。
日本人の多くがこういう考え方にならないことを祈ります。
「社会」カテゴリーの記事一覧
- サンゴの密漁に日本が警告 【14年11月10日】
- 最高裁が「マタハラ」判決を棄却 【14年10月27日】
- 17歳のマララさんがノーベル平和賞を受賞 【14年10月13日】
- 店主が万引き犯の顔を公開すると警告 【14年08月13日】
- 日本人男性がタイで13人を代理出産させる 【14年08月11日】
- 血縁のない父子関係を最高裁が支持 【14年07月21日】
- 飼い犬が熊の攻撃から少年を救済 【14年06月30日】
- スタジアムの清掃で日本のサッカーファンに称賛 【14年06月19日】
- 「山の日」が国民の祝日に追加 【14年05月26日】
- 日本で男が3Dプリンター拳銃で逮捕 【14年05月12日】
- 警視庁がオバマ氏来訪を控えて警備を強化 【14年04月23日】
- 消費税引き上げ後に総理が買い物ざんまい 【14年04月08日】
- 服役期間が最長の死刑囚が釈放 【14年03月31日】
- 政府がシッター紹介サイトの調査へ 【14年03月24日】
- 日本人拉致被害者の両親が孫娘に面会 【14年03月19日】
- NHK新会長が週末の発言を撤回 【14年01月28日】
- 死刑囚がオウム裁判で証言 【14年01月22日】
- 森元首相が東京五輪組織委員会の会長に 【14年01月14日】
- 日本の天皇陛下が80歳に 【13年12月24日】
- 皇太子さまが マンデラ氏の追悼式に出席予定 【13年12月10日】
- 新生児取り違えの男性が賠償を求め勝訴 【13年12月02日】
- キャロライン・ケネディ氏が天皇陛下に謁見 【13年11月20日】
- 郵便料金が来年4月に値上げ 【13年10月23日】
- 踏切事故死の勇敢な女性が勲章を受章 【13年10月07日】
- JR北海道の調査で脱線の原因判明 【13年09月24日】
- 4人に1人が65歳以上 【13年09月17日】
- 71%の日本人が生活に満足 【13年08月13日】
- 日本が政治的横断幕をめぐって韓国に抗議 【13年07月31日】
- 英ロイヤルベビーの誕生を世界のマスコミが歓迎 【13年07月24日】
- トレイボン・マーティン事件の抗議が全米に波及 【13年07月17日】
- 非正規雇用者の割合が過去最高を記録 【13年07月15日】
- 逃亡中のスノーデン氏がエクアドルに亡命申請 【13年06月25日】
- 「DJポリス」に日本全国から称賛 【13年06月10日】
- 送還の脱北者の中に拉致被害者の息子? 【13年06月04日】
- 首相公邸の幽霊話を政府が否定 【13年05月28日】
- 「母さん助けて詐欺」が新名称に決定 【13年05月14日】
- 雅子さまがオランダ訪問から帰国 【13年05月06日】
- 「アベノミクス」が高い支持率を享受 【13年04月24日】
- 長嶋氏と松井氏に国民栄誉賞 【13年04月02日】
- 日本が3月11日の震災から2年 【13年03月12日】
- 大阪の世界最高齢の女性が115歳に 【13年03月06日】
- 北朝鮮が核実験を実施 【13年02月13日】
- 公務員が退職金減額の前に駆け込み 【13年01月28日】
- 日米がドリームライナーのバッテリー業者を調査 【13年01月23日】
- 築地魚市場でクロマグロが最高値 【13年01月08日】