18歳少年が昨夏の女子学生殺害を自供 【2014年03月04日】
18-year-old admits to schoolgirl killing last summer
Step1>> 英語ニュース全体をリーディング
最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。
この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。
18-year-old admits to schoolgirl killing last summer
An 18-year-old boy, who was arrested late Sunday on suspicion of killing a junior high school girl in central Japan six months ago, told investigators that he did it for her money.
Step2>> 重要単語と語句
arrest(動詞):逮捕する
on suspicion of:~の容疑で
investigator(名詞):捜査官
Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説
◆ An 18-year-old boy, who was arrested late Sunday
= 18歳の少年が日曜日遅くに逮捕され、
「18(=eighteen)」が母音で始まる単語のため、不定冠詞は「An」になります。コンマ以降でこの少年について改めて説明している同格表現です。
◆ on suspicion of killing a junior high school girl
= 女子中学生を殺害した容疑で
「on suspicion of」は「arrest/arrested」と呼応して用いられることの多い表現です。
逮捕された少年は判決が確定するまで「suspect(容疑者)」と呼ばれます。
Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう
英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。
18-year-old admits / to schoolgirl killing / last summer
An 18-year-old boy, / who was arrested / late Sunday / on suspicion of / killing a junior high school girl / in central Japan / six months ago, / told investigators / that he did it / for her money.
Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう
スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。
<和訳例>
18歳が自供、/ 女子学生殺害を、/ 昨夏の
18歳の少年が、/ 逮捕され、/ 日曜日遅く、/ 容疑で、/ 女子中学生を殺した、/ 中部日本で、/ 6ヶ月前、/ 捜査官に話した、/ やったと、/ 金(かね)目当てで。
Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう
今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。
<解答をチェック!>
18歳が自供、
18-year-old admits
女子学生殺害を、
to schoolgirl killing
昨夏の
last summer
-----------------------------------------------------
18歳の少年が、
An 18-year-old boy,
逮捕され、
who was arrested
日曜日遅く、
late Sunday
容疑で、
on suspicion of
女子中学生を殺した、
killing a junior high school girl
中部日本で、
in central Japan
6ヶ月前、
six months ago,
捜査官に話した、
told investigators
やったと、
that he did it
金(かね)目当てで。
for her money.
Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう
最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。
18-year-old admits to schoolgirl killing last summer
An 18-year-old boy, who was arrested late Sunday on suspicion of killing a junior high school girl in central Japan six months ago, told investigators that he did it for her money.
※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう
~asahi.com より~
中3殺害容疑、三重の高3逮捕 「金目当て」供述
http://www.asahi.com/articles/ASG325DSWG32OIPE00W.html
三重県朝日町で昨年8月、同県四日市市の中学3年の女子生徒(当時15)が殺害され遺体で見つかった事件で、県警四日市北署の特別捜査本部は2日、遺体発見現場の近くに住む県立高校3年の少年(18)を強盗殺人などの容疑で逮捕し、発表した。
少年は容疑を認め、「1人でやった。金目当てだった」と話しているという。
編集後記
容疑者逮捕の知らせを聞いたとき、いつの事件なのかとっさに思い出せませんでした。そういえばありましたね、去年の夏に。
動機が「金銭目的」というのがよくわかりません。本当にたった数千円を奪うために殺人を犯したのでしょうか。
ツイッターで無関係を装うつぶやきを発信していたのはそらぞらしく見えます。
が、彼が心理的に追い込まれていった状況の現れではないか、という専門家の指摘もありました。
「事件事故」カテゴリーの記事一覧
- 破片がマレー機を破壊とブラックボックスが示唆 【14年07月30日】
- 被告がパソコン乗っ取りを認める 【14年05月21日】
- 米大統領夫人がナイジェリアの少女ら拉致に憤慨 【14年05月14日】
- 沈没した韓国客船の船長が逮捕 【14年04月21日】
- 不明マレーシア機への搭乗に盗難旅券 【14年03月11日】
- 18歳少年が昨夏の女子学生殺害を自供 【14年03月04日】
- バリ沖で日本人ダイバー1人の遺体発見 【14年02月19日】
- モスクワの校内銃撃で生徒が2人を殺害 【14年02月05日】
- 冷凍食品の農薬混入で工場従業員が逮捕 【14年01月27日】
- 残留農薬で食品工場に捜査 【14年01月06日】
- ギョーザ飲食店の社長が射殺 【13年12月23日】
- 人気漫画に対する脅迫で 男が逮捕 【13年12月19日】
- 男性が輸血を通してHIVに感染 【13年12月04日】
- 台風直撃のフィリピンで救助活動が継続 【13年11月13日】
- 福岡の病院火災で10人が死亡 【13年10月14日】
- 京都の裁判所が反コリアンのヘイトスピーチを禁止 【13年10月08日】
- 津波の犠牲に対し宮城の幼稚園に 賠償命令 【13年09月18日】
- 京都での花火大会の爆発事故後、女性が死亡 【13年08月19日】
- 米軍ヘリが沖縄の基地に墜落 【13年08月06日】
- 山口の殺人容疑者が逮捕 【13年07月29日】
- 男が宝塚市役所に放火 【13年07月16日】
- アシアナ機がサンフランシスコの空港で着陸失敗 【13年07月08日】
- トルコの警察隊がイスタンブールの広場に突入 【13年06月12日】
- 米国女性3人を10年間の失踪後に救出 【13年05月08日】
- ボストンマラソンの2つの爆発で3人が死亡 【13年04月17日】
- 4人を刺した元暴力団員を東京で逮捕 【13年03月20日】
- ルクソールの気球墜落で観光客19人が死亡 【13年02月27日】
- ネット脅迫文で容疑者を逮捕 【13年02月11日】
- 不明の資産家夫婦が遺体で発見 【13年01月30日】
- アルジェリアで邦人の一部人質の死亡確認 【13年01月22日】
- アルジェリアで日本人5人が拘束 【13年01月18日】