トップページ >> 社会 >> 飼い犬が熊の攻撃から少年を救済

飼い犬が熊の攻撃から少年を救済  【2014年06月30日】

Pet dog saves little boy from bear attack

Step1>> 英語ニュース全体をリーディング

最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。

Pet dog saves little boy from bear attack

A pet dog was being hailed a hero after saving the life of a five-year-old boy from a bear attack by chasing off the animal in northern Japan on Saturday evening.

Step2>> 重要単語と語句

hail(動詞):称賛する
chase(動詞):追う

Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ A pet dog was being hailed a hero
= 飼い犬が英雄と称賛されていた

受動態の進行形では「be動詞」の後に「ing形」を取ります。「being」を省くと「A pet dog was hailed a hero」=現在形 となります。

「hailed」の後に前置詞「as」を入れて「as a hero(英雄として)」と表現してもOKです。

◆ after saving the life of a five-year-old boy from a bear attack
= 熊の攻撃から5歳の男の子の命を救った後

接続詞「after」の後に主語(the dog)が省略されており、動詞の過去形「saved」が動名詞「saving」に変形しています。

「five-year-old boy」の「year」が単数になることに注意しましょう。

Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。

Pet dog saves / little boy / from bear attack

A pet dog / was being hailed / a hero / after saving the life / of a five-year-old boy / from a bear attack / by chasing off the animal / in northern Japan / on Saturday evening.

Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。

<和訳例>

飼い犬が救済、/ 少年を、/ 熊の攻撃から

飼い犬が / 称賛されていた、/ 英雄と、/ 命を救った後、/ 5歳の少年の、/ 熊の攻撃から、/ 熊を追い払うことにより、/ 北日本で、/ 土曜日の夕方。

Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう

今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。

<解答をチェック!>

飼い犬が救済、
Pet dog saves

少年を、
little boy

熊の攻撃から
from bear attack

-----------------------------------------------------

飼い犬が
A pet dog

称賛されていた、
was being hailed

英雄と、
a hero

命を救った後、
after saving the life

5歳の少年の、
of a five-year-old boy

熊の攻撃から、
from a bear attack

熊を追い払うことにより、
by chasing off the animal

北日本で、
in northern Japan

土曜日の夕方。
on Saturday evening.

Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。

Pet dog saves little boy from bear attack

A pet dog was being hailed a hero after saving the life of a five-year-old boy from a bear attack by chasing off the animal in northern Japan on Saturday evening.

※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう

~asahi.com より~

これぞ秋田の忠犬「めご」 クマ撃退し5歳男児救う

クマに襲われた5歳の男児を救ったのは姉弟同然に育った6歳のシバイヌだった──。

21日夕方、秋田県大館市比内町中野の犀川の河原で、近くの菅原昊(そら)君(5)がクマに襲われた。

その時、クマに果敢に立ち向かって逆襲し、追い払ったメスのシバイヌ「めご」が話題になっている。

 

編集後記

今回のニュースは6/21(土)の事件でした。他にも同様の出来事が報道されており、忠犬のけなげな勇敢さに感心させられます。

さて、W杯は決勝トーナメントに入ってますます白熱していますね。

日本が1勝もできずにグループリーグで敗退したのは残念でしたが、実力通りの結果だったような印象です。

それよりもがっかりしたのはウルグアイのていたらく。応援している国のひとつだったので、スアレスの「噛みつきによる出場停止」には唖然としました。

こんなバカげた行為で祖国やファンの期待を裏切った選手を見たのは初めてです。ピラニアじゃあるまいし、あの「ジダンの頭突き」よりもひどいです。

絶対的エースを欠いて決勝トーナメントに進んだチームは予想通りコロンビアに敗戦。新星ロドリゲスのスーパーゴールが圧巻だったのでしかたないですね。

前回の南ア大会でウルグアイを4位に導いた原動力、得点王かつMVPに輝いたフォルランも既に35歳、スアレスの代わりを期待するのは無理な注文でした。

いっぽう帰国した日本チームはといえば、早くも後任監督の名前が取りざたされています。それよりも今回の惨憺たる結果の総括が先やろ、と思いますが^^;

 

「社会」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(45)
政治(53)
事件事故(33)
ビジネス(31)
自然科学(38)
文化芸能(24)
スポーツ(16)
復習シリーズ(80)
 
月別
 
2014年11月(8)
2014年10月(8)
2014年9月(8)
2014年8月(6)
2014年7月(9)
2014年6月(8)
2014年5月(10)
2014年4月(18)
2014年3月(17)
2014年2月(16)
2014年1月(16)
2013年12月(16)
2013年11月(12)
2013年10月(15)
2013年9月(17)
2013年8月(13)
2013年7月(19)
2013年6月(16)
2013年5月(16)
2013年4月(16)
2013年3月(16)
2013年2月(16)
2013年1月(16)
Copyright (C) 2013 初心者にやさしい英語ニュース第3弾  All Rights Reserved.