バリ沖で日本人ダイバー1人の遺体発見 【2014年02月19日】
One Japanese diver found dead off Bali
Step1>> 英語ニュース全体をリーディング
最初に英語ニュース全体を通して読み、だいたいの意味をつかみます。この段階では単語や構造、文法の疑問点があってもかまいません。
One Japanese diver found dead off Bali
One of seven Japanese women, who went missing while scuba diving off the Indonesian island of Bali several days ago, was found dead on Tuesday after five others were rescued on the previous day.
Step2>> 重要単語と語句
rescue(動詞):救助する
previous(形容詞):前の
Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説
◆ while scuba diving off the Indonesian island of Bali
= インドネシアのバリ島沖でスキューバダイビングしている間に
接続詞「while」の後に「they were」を補って解釈します。「off」はここでは「~の沖合で」をさす前置詞です。
「the Indonesian island of Bali」の「of」は前後の語句をイコールで結ぶ同格の前置詞です。「バリというインドネシアの島」が直訳です。
◆ was found dead on Tuesday
= 火曜日に遺体で発見された
be動詞の過去形「was」の主語は冒頭の「One」(1人)です。
「dead」は「死んでいる(状態で)」を表す形容詞です。名詞「death」はここでは使えないので注意しましょう。発見時に生存していたら形容詞「alive」が入ります。
Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう
英文を頭から理解できるよう、意味のかたまりごとにスラッシュ「/」で区切って読んでいきます。ひとつの区切りから次へ進むときに(誰が → 何をした → なぜ)というように、続く内容を予想しながら読むのがコツです。
One Japanese diver / found dead / off Bali
One of seven Japanese women, / who went missing / while scuba diving / off the Indonesian island / of Bali / several days ago, / was found dead / on Tuesday / after / five others were rescued / on the previous day.
Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう
スラッシュで区切った上の英文テキストを見て、区切りごとに日本語に訳していきます。後ろから返り読みせず、頭から読み進めるようにしてください。まず自分でサイトラをしてから、下の和訳例を見て比べてみましょう。
<和訳例>
日本人ダイバー1人が / 遺体で発見、/ バリ沖で
7人の日本人女性のひとりが、/ 行方不明になった、/ スキューバダイビングの最中に、/ インドネシアの島の沖で、/ バリという、/ 数日前、/ 遺体で見つかった、/ 火曜日に、/ 後に、/ その他5人が救助された、/ 前日に。
Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう
今度は逆に、スラッシュで区切った上の日本語テキストを見て、元の英文テキストを思い出しながら順に英語を再生していきましょう。
<解答をチェック!>
日本人ダイバー1人が
One Japanese diver
遺体で発見、
found dead
バリ沖で
off Bali
-----------------------------------------------------
7人の日本人女性のひとりが、
One of seven Japanese women,
行方不明になった、
who went missing
スキューバダイビングの最中に、
while scuba diving
インドネシアの島の沖で、
off the Indonesian island
バリという、
of Bali
数日前、
several days ago,
遺体で見つかった、
was found dead
火曜日に、
on Tuesday
後に、
after
その他5人が救助された、
five others were rescued
前日に。
on the previous day.
Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう
最後に、英文テキストをできるだけ速く音読してください。読みながら意味が頭にすっと入ってきたらOKです。
One Japanese diver found dead off Bali
One of seven Japanese women, who went missing while scuba diving off the Indonesian island of Bali several days ago, was found dead on Tuesday after five others were rescued on the previous day.
※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう
~時事ドットコム より~
不明の宮田さん、遺体で発見=家族が確認-インドネシア・バリ島沖事故
インドネシア・バリ島沖で日本人女性ダイバー7人が行方不明になった事故で、救難当局は18日夕、バリ島南部サヌール付近のスランガン島沖合で日本人とみられる女性1人の遺体を発見したと発表した。
インドネシア警察は、遺体が安否不明だった宮田律子さん(59)と確認されたことを明らかにした。
編集後記
バリ島沖の事故、行方不明者の多くが数日後に救助されたと聞いたときは(全員無事で見つかってくれたら)と願いましたが、死亡者が出てしまいましたね。
今回のように、休暇中に天候の急変が原因で事故に遭ったというニュースは(なんとか防げなかったのかなあ)と思えて本当に残念です。
火曜夜時点でまだ行方不明の残り1人が早く見つかりますように・・・。
「事件事故」カテゴリーの記事一覧
- 破片がマレー機を破壊とブラックボックスが示唆 【14年07月30日】
- 被告がパソコン乗っ取りを認める 【14年05月21日】
- 米大統領夫人がナイジェリアの少女ら拉致に憤慨 【14年05月14日】
- 沈没した韓国客船の船長が逮捕 【14年04月21日】
- 不明マレーシア機への搭乗に盗難旅券 【14年03月11日】
- 18歳少年が昨夏の女子学生殺害を自供 【14年03月04日】
- バリ沖で日本人ダイバー1人の遺体発見 【14年02月19日】
- モスクワの校内銃撃で生徒が2人を殺害 【14年02月05日】
- 冷凍食品の農薬混入で工場従業員が逮捕 【14年01月27日】
- 残留農薬で食品工場に捜査 【14年01月06日】
- ギョーザ飲食店の社長が射殺 【13年12月23日】
- 人気漫画に対する脅迫で 男が逮捕 【13年12月19日】
- 男性が輸血を通してHIVに感染 【13年12月04日】
- 台風直撃のフィリピンで救助活動が継続 【13年11月13日】
- 福岡の病院火災で10人が死亡 【13年10月14日】
- 京都の裁判所が反コリアンのヘイトスピーチを禁止 【13年10月08日】
- 津波の犠牲に対し宮城の幼稚園に 賠償命令 【13年09月18日】
- 京都での花火大会の爆発事故後、女性が死亡 【13年08月19日】
- 米軍ヘリが沖縄の基地に墜落 【13年08月06日】
- 山口の殺人容疑者が逮捕 【13年07月29日】
- 男が宝塚市役所に放火 【13年07月16日】
- アシアナ機がサンフランシスコの空港で着陸失敗 【13年07月08日】
- トルコの警察隊がイスタンブールの広場に突入 【13年06月12日】
- 米国女性3人を10年間の失踪後に救出 【13年05月08日】
- ボストンマラソンの2つの爆発で3人が死亡 【13年04月17日】
- 4人を刺した元暴力団員を東京で逮捕 【13年03月20日】
- ルクソールの気球墜落で観光客19人が死亡 【13年02月27日】
- ネット脅迫文で容疑者を逮捕 【13年02月11日】
- 不明の資産家夫婦が遺体で発見 【13年01月30日】
- アルジェリアで邦人の一部人質の死亡確認 【13年01月22日】
- アルジェリアで日本人5人が拘束 【13年01月18日】