米国女性3人を10年間の失踪後に救出 【2013年05月08日】
Three US women rescued after missing for a decade
Step1>> 英語ニュース全体をリーディング
A desperate 911 call made on Monday by a 27-year-old woman, who fled the home of her captors in Cleveland, Ohio, led to liberation of her and two other women missing separately for about a decade.
Step2>> 重要単語と語句
decade(名詞):10年
flee(動詞):逃げる
captor(名詞):捕える人、誘拐犯
liberation(名詞):解放
Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説
◆ A desperate 911 call made on Monday by a 27-year-old woman,
= 27歳の女性が月曜日にかけた必死の緊急電話。
「911」は米国で警察・消防署・救急車を呼び出すための緊急電話番号ですね。また、「27-year-old」が形容詞句として名詞の「woman」を修飾しています。
◆ who fled the home of her captors in Cleveland, Ohio,
= オハイオ州クリーブランドにある誘拐犯の家から逃げた。
「flee」は不規則変化で「flee - fled - fled」となることに注意しましょう。本文中の「fled」は過去形ですね。この部分を「escaped」にしてもOKです。
Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう
Three US women rescued / after missing for a decade
A desperate 911 call / made on Monday / by a 27-year-old woman, / who fled the home / of her captors / in Cleveland, Ohio, / led to liberation / of her and two other women / missing separately / for about a decade.
Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう
米国女性3人を救出、/ 10年間の失踪後
必死の緊急電話が、/ 月曜日にかけられた、/ 27歳の女性によって、/ 家を逃げ出した、/ 誘拐犯たちの、/ オハイオ州クリーブランドにある、/ 解放につながった、/ 彼女と他2名の、/ 別々に失踪していた、/ 約10年間。
Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう
米国女性3人を救出、
Three US women rescued
10年間の失踪後
after missing for a decade
-----------------------------------------------------
必死の緊急電話が、
A desperate 911 call
月曜日にかけられた、
made on Monday
27歳の女性によって、
by a 27-year-old woman,
家を逃げ出した、
who fled the home
誘拐犯たちの、
of her captors
オハイオ州クリーブランドにある、
in Cleveland, Ohio,
解放につながった、
led to liberation
彼女と他2名の、
of her and two other women
別々に失踪していた、
missing separately
約10年間。
for about a decade.
Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう
Three US women rescued after missing for a decade
A desperate 911 call made on Monday by a 27-year-old woman, who fled the home of her captors in Cleveland, Ohio, led to liberation of her and two other women missing separately for about a decade.
※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう
~asahi.com より~
女性3人を約10年ぶり保護 米、50代の3兄弟逮捕
http://www.asahi.com/international/update/0507/TKY201305070042.html
米オハイオ州クリーブランドの民家で6日、約10年間にわたって行方不明となっていた若い女性3人が保護された。
市内の病院によると、3人とも容体は安定しているという。
地元の警察は52歳の男を逮捕しており、この男が監禁していた可能性がある。ロイター通信によると、50代の兄弟2人も逮捕されたという。
編集後記
この報道は火曜日夕方の民放ニュースで知りました。
近所の家で複数の女性が約10年間も監禁されていたなんて・・・。なんでもっと早く発覚しなかったんでしょう。
逃げ出して緊急電話をかけたアマンダ・ベリーさんの言葉が公開されています。
"Help me. I'm Amanda Berry." "I've been kidnapped and I've been missing for 10 years and I'm, I'm here, I'm free now."
・・・なんとも生々しいですね。ともかく、被害者が生存していたのが救いです。
先のボストン・マラソン爆発テロとはまた違った次元でぞっとする事件です。
「事件事故」カテゴリーの記事一覧
- 破片がマレー機を破壊とブラックボックスが示唆 【14年07月30日】
- 被告がパソコン乗っ取りを認める 【14年05月21日】
- 米大統領夫人がナイジェリアの少女ら拉致に憤慨 【14年05月14日】
- 沈没した韓国客船の船長が逮捕 【14年04月21日】
- 不明マレーシア機への搭乗に盗難旅券 【14年03月11日】
- 18歳少年が昨夏の女子学生殺害を自供 【14年03月04日】
- バリ沖で日本人ダイバー1人の遺体発見 【14年02月19日】
- モスクワの校内銃撃で生徒が2人を殺害 【14年02月05日】
- 冷凍食品の農薬混入で工場従業員が逮捕 【14年01月27日】
- 残留農薬で食品工場に捜査 【14年01月06日】
- ギョーザ飲食店の社長が射殺 【13年12月23日】
- 人気漫画に対する脅迫で 男が逮捕 【13年12月19日】
- 男性が輸血を通してHIVに感染 【13年12月04日】
- 台風直撃のフィリピンで救助活動が継続 【13年11月13日】
- 福岡の病院火災で10人が死亡 【13年10月14日】
- 京都の裁判所が反コリアンのヘイトスピーチを禁止 【13年10月08日】
- 津波の犠牲に対し宮城の幼稚園に 賠償命令 【13年09月18日】
- 京都での花火大会の爆発事故後、女性が死亡 【13年08月19日】
- 米軍ヘリが沖縄の基地に墜落 【13年08月06日】
- 山口の殺人容疑者が逮捕 【13年07月29日】
- 男が宝塚市役所に放火 【13年07月16日】
- アシアナ機がサンフランシスコの空港で着陸失敗 【13年07月08日】
- トルコの警察隊がイスタンブールの広場に突入 【13年06月12日】
- 米国女性3人を10年間の失踪後に救出 【13年05月08日】
- ボストンマラソンの2つの爆発で3人が死亡 【13年04月17日】
- 4人を刺した元暴力団員を東京で逮捕 【13年03月20日】
- ルクソールの気球墜落で観光客19人が死亡 【13年02月27日】
- ネット脅迫文で容疑者を逮捕 【13年02月11日】
- 不明の資産家夫婦が遺体で発見 【13年01月30日】
- アルジェリアで邦人の一部人質の死亡確認 【13年01月22日】
- アルジェリアで日本人5人が拘束 【13年01月18日】