グリーが未成年ユーザーに過大請求 【2013年01月09日】
GREE overcharges underage users
Social game site operator GREE said on Monday it accidentally overcharged more than 700 minors for several months last year due to a flaw in its charging system.
重要語句
overcharge(動詞):過剰請求する
underage(形容詞):未成年の
accidentally(副詞):偶然に、うっかり
minor(名詞):未成年者
flaw(名詞):不備、欠陥
ミニ解説
◆ Social game site operator GREE
→ ソーシャルゲームのサイト運営会社グリー。
「Social game site operator」が形容詞句となり、固有名詞の社名「GREE」を修飾しています。
同社は他にも、「Japanese mobile game provider GREE(日本の携帯ゲーム業者グリー)」などと英文メディアで紹介されています。
◆ it accidentally overcharged more than 700 minors
→ 同社は700人を超える未成年者に誤って過大請求した。
「more than~」は日本語でよく「~以上」と訳されますが、正確にはその数(ここでは700)を含んでいないので、「~を超える」とするほうがよいでしょう。
区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解
GREE overcharges
underage users
-----------------------------------------------------
Social game site operator
GREE said on Monday
it accidentally overcharged
more than 700 minors
for several months last year
due to a flaw
in its charging system.
頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生
グリーが過大請求、
GREE overcharges
未成年ユーザーに
underage users
-----------------------------------------------------
ソーシャルゲームの
サイト運営者、
Social game site operator
グリーは月曜日に発表した、
GREE said on Monday
誤って過大請求したと、
it accidentally overcharged
700人を超える未成年者に、
more than 700 minors
去年の数か月間、
for several months last year
欠陥によって、
due to a flaw
同社の課金システムの。
in its charging system.
仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!
GREE overcharges underage users
Social game site operator GREE said on Monday it accidentally overcharged more than 700 minors for several months last year due to a flaw in its charging system.
ニュースの背景
~スポーツ報知 より~
グリー、未成年者に過大請求 総額2800万円返金へ
http://www.asahi.com/national/update/0107/TKY201301070004.html
携帯電話で利用者同士が交流しながら遊ぶ「ソーシャルゲーム」大手のグリー(東京)は7日、未成年者733人に対し、自ら決めた課金上限額を超えた金額を課金していたと発表した。
総額は2811万円で、システムの設定ミスが原因としている。
グリーは昨年4月、月間の課金上限を15歳以下は5千円、16~19歳は1万円に設定し、それ以上は遊べないようにした。
だが9月上旬、料金をクレジットカードで支払う利用者には年齢による制限がかかっていないことが内部調査でわかった。
編集後記
バーチャル空間で動植物を育てるようなゲームはいろいろあるようですが、
(所詮、画面の中にしかないニセモノやろ。そんなん何の意味があんの?)と私は冷めた目で見ていました。
が、いったん始めると意外にハマってしまうものなんですね。
そういえば去年、ある情報番組で携帯の疑似恋愛ゲームに夢中になっている20代の女性を見て唖然としたのを思い出します。
GREEの過大請求はシステムの不備と説明されているものの、未成年者をカモにした利益優先主義ではないかと指摘されており、なんとなく釈然としません。
自分が親だったらクレジットカードの請求書を見て腰を抜かすでしょうね・・・。
「ビジネス」カテゴリーの記事一覧
- アリババの創業者が中国一の富豪に 【14年09月24日】
- 中国が期限切れ食肉問題で5人を拘束 【14年07月28日】
- ベネッセの顧客データが漏えい 【14年07月14日】
- ソフトバンクが人型ロボットを発表 【14年06月09日】
- IEの欠陥が危険を呈す 【14年04月30日】
- NTTドコモが新しい定額料金制を発表 【14年04月14日】
- ボーイング747ジャンボジェットが最終飛行 【14年04月01日】
- 東芝の機密漏えいで技術者が逮捕 【14年03月18日】
- 東京のビットコイン取引所が破たん 【14年03月03日】
- 非課税のNISA制度が開始 【14年01月07日】
- 福島原発が燃料棒の除去を開始 【13年11月19日】
- 楽天市場の店舗が誤解を招く価格を表示 【13年11月12日】
- 一連のメニュー偽装不祥事が明るみに 【13年11月04日】
- JR九州が豪華列車サービスを開始 【13年10月21日】
- みずほ元頭取が暴力団への融資を把握 【13年10月09日】
- NTTドコモがアイフォーンを秋に販売予定 【13年09月10日】
- 美白商品の問題公表の遅れでカネボウに非難 【13年08月07日】
- 電力各社が原子炉再稼働を申請 【13年07月09日】
- 松坂屋が全面改装で銀座店を閉店 【13年07月02日】
- 西武の株主がサーベラスの取締役案を否決 【13年06月26日】
- 北海道のスイカが30万円で落札 【13年06月18日】
- 円安ドル高で1ドル100円を突破 【13年05月13日】
- Windows XPのサポートが来年で終了 【13年04月10日】
- ヤフーがアプリのサムリーを約3千万ドルで買収 【13年03月27日】
- 過半数の有権者が日本のTPP交渉参加を支持 【13年03月19日】
- ADBの黒田総裁が日銀総裁に 【13年02月26日】
- G20会議の後、円高がさらに進行 【13年02月19日】
- 中国人起業家が新鮮な空気の缶詰を販売 【13年02月04日】
- 日銀が2%のインフレ目標を設定 【13年01月24日】
- グリーが未成年ユーザーに過大請求 【13年01月09日】