トップページ >> 事件事故 >> 男性が輸血を通してHIVに感染

男性が輸血を通してHIVに感染 【2013年12月04日】

Man infected with HIV through blood transfusion

Step1>> 英語ニュース全体をリーディング

Man infected with HIV through blood transfusion

The Japan Red Cross Society said last Tuesday that a man in his 60s has been infected with the HIV virus through an accidental transfusion of contaminated blood.

Step2>> 重要単語と語句

infect(動詞):感染させる
transfusion(名詞):輸血

contaminate(動詞):汚染する

Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ The Japan Red Cross Society said last Tuesday
= 日本赤十字社が先週火曜日に述べた

「society」には「協会、団体、学会、結社」の意味があり、「~協会」のような団体名の英訳によく使われます。

*the Japan Red Cross Society(日本赤十字社):日本における赤十字社。1952年(昭和27年)に制定された日本赤十字社法によって設立された認可法人。社員と呼ばれる個人及び法人参加者の結合による社団法人類似組織である。略称は「日赤」(にっせき)。(Wikipediaより)

◆ a man in his 60s has been infected with the HIV virus
= 60代の男性がHIVウイルスに感染した

「a man in his 60s」の関連表現を覚えておきましょう。

・a woman in her late 30s(30代後半の女性)
・people in their 20s(20代の人々)

この男性は感染した状態で現在に至っているため、時制が現在完了形になっています。

Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

Man infected with HIV / through blood transfusion

The Japan Red Cross Society / said last Tuesday / that a man in his 60s / has been infected / with the HIV virus / through an accidental transfusion / of contaminated blood.

Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

男性がHIVに感染、/ 輸血を通して

日本赤十字社が / 先週火曜日に述べた、/ 60代の男性が / 感染したと、/ HIVウイルスに、 / 誤った輸血を通して、/ 汚染された血液の。

Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう

男性がHIVに感染、
Man infected with HIV

輸血を通して
through blood transfusion

-----------------------------------------------------

日本赤十字社が
The Japan Red Cross Society

先週火曜日に述べた、
said last Tuesday

60代の男性が
that a man in his 60s

感染したと、
has been infected

HIVウイルスに、
with the HIV virus

誤った輸血を通して、
through an accidental transfusion

汚染された血液の。
of contaminated blood.

Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

Man infected with HIV through blood transfusion

The Japan Red Cross Society said last Tuesday that a man in his 60s has been infected with the HIV virus through an accidental transfusion of contaminated blood.

※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう

~YOMIURI ONLINE より~

HIV感染者の輸血、2人のうち1人は感染せず
http://www.yomiuri.co.jp/national/news/20131129-OYT1T01379.htm

エイズウイルス(HIV)に感染した献血者の血液が日本赤十字社の検査をすり抜け、患者2人に輸血された問題で、厚生労働省は29日、2人のうち、80歳代の女性はHIVに感染していなかったと発表した。

もう1人の60歳代男性の感染が既に明らかになっており、問題の血液の輸血でHIVに感染したのは1人だったことが確定した。

女性は今年2月に骨折で手術を受けた際、問題の血液を輸血されていた。

 

編集後記

今回は先週から気になっていたトピックの3本目を取り上げました。

防衛や外交に関して気になるニュースが出てきているものの、輸血感染の報道はあまりにショックで見逃せませんでした。

エイズ検査目的の献血が原因、というから全く許しがたいです。こういう行為は過失致死傷に問われる可能性があるらしいですが、まさに犯罪だと思います。

この自分勝手なマネをやめさせるには、以下の情報を徹底して伝えるべきではないでしょうか。

○ 保健所へ行けば無料かつ匿名で検査が受けられる。
○ 献血でHIV陽性が判明しても、日赤から通知されることはない。

誰でも事故や病気で輸血を受ける可能性があるので、他人事では済まされない問題ですね。

 

「事件事故」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(45)
政治(53)
事件事故(33)
ビジネス(31)
自然科学(38)
文化芸能(24)
スポーツ(16)
復習シリーズ(80)
 
月別
 
2014年11月(8)
2014年10月(8)
2014年9月(8)
2014年8月(6)
2014年7月(9)
2014年6月(8)
2014年5月(10)
2014年4月(18)
2014年3月(17)
2014年2月(16)
2014年1月(16)
2013年12月(16)
2013年11月(12)
2013年10月(15)
2013年9月(17)
2013年8月(13)
2013年7月(19)
2013年6月(16)
2013年5月(16)
2013年4月(16)
2013年3月(16)
2013年2月(16)
2013年1月(16)
Copyright (C) 2013 初心者にやさしい英語ニュース第3弾  All Rights Reserved.