トップページ >> ビジネス >> Windows XPのサポートが来年で終了

Windows XPのサポートが来年で終了 【2013年04月10日】

Windows XP support ends next year

Step1>> 英語ニュース全体をリーディング

US software giant Microsoft is warning its Windows XP users that the company will stop supporting the aging operating system in exactly one year in favor of newer platforms such as Windows 7 and 8.

Step2>> 重要単語と語句

operating system:基本ソフト
in favor of: ~を優先・支持して

platform(名詞):コンピューター・システム

Step3>> 頻出表現と文法のミニ解説

◆ US software giant Microsoft is warning its Windows XP users
= 米国ソフトウェア大手のマイクロソフトはWindows XPの顧客に警告している。

「US software giant」が形容詞句として社名「Microsoft」を修飾しています。同様に、「Windows XP」も形容詞句として名詞「users」を修飾しています。

◆ the company will stop supporting the aging operating system
= 同社はこの旧式の基本ソフトのサポートを終了する。

英語では同じ単語や語句の繰り返しを避けて別の表現に置き換える傾向があります。ここでの「the company」は「Microsoft」を、「the aging operating system」は「Windows XP」をさしています。

Step4>> スラッシュ・リーディング ~ 区切り読みしてみよう

Windows XP support / ends next year

US software giant / Microsoft / is warning / its Windows XP users / that the company / will stop supporting / the aging operating system / in exactly one year / in favor of / newer platforms / such as / Windows 7 and 8.

Step5>> サイト・トランスレーション ~ 頭から順に和訳してみよう

Windows XPのサポートが / 来年で終了

米国ソフトウェア大手の / マイクロソフトが / 警告している、/ Windows XPの顧客に、/ 同社が / サポートを終了すると、/ この旧式の基本ソフトの、/ ちょうど1年後に、/ 優先して、/ 新しいOSを、/ たとえば / Windows 7や8のような。

Step6>> リプロダクション ~ 和文から元の英文を再生してみよう

Windows XPのサポートが
Windows XP support

来年で終了
ends next year

-----------------------------------------------------

米国ソフトウェア大手の
US software giant

マイクロソフトが
Microsoft

警告している、
is warning

Windows XPの顧客に、
its Windows XP users

同社が
that the company

サポートを終了すると、
will stop supporting

この旧式の基本ソフトの、
the aging operating system

ちょうど1年後に、
in exactly one year

優先して、
in favor of

新しいOSを、
newer platforms

たとえば
such as

Windows 7や8のような。
Windows 7 and 8.

Step7>> スピード音読 ~ 仕上げ読みしてみよう

Windows XP support ends next year

US software giant Microsoft is warning its Windows XP users that the company will stop supporting the aging operating system in exactly one year in favor of newer platforms such as Windows 7 and 8.

※参考記事: ニュースの背景知識を深めよう

~@IT より~

Windows XPのサポート終了まであと1年、MSが移行支援策
http://www.atmarkit.co.jp/ait/articles/1304/09/news123.html

マイクロソフトは2013年4月9日、1年後に迫ったWindows XPのサポート終了に向けた説明会を開催した。

1年という限られた期間の中で、顧客に向けた告知やサポート窓口の設置、パートナーと連携しての購入支援といった施策を通じて、Windows 8など、より新しいOSへの移行を支援していく。

 

編集後記

私は数年前にOSをWindows XPからWindows 7に乗り換えたので影響を受けないのですが、XPのサポートが1年後に終了するというニュースは何か心に刺さりました。

たぶん、自分も以前にXPを愛用していたからでしょうか。使い勝手のよいOSだったため、PCの買い替えがなければそのまま使っていたと思います。

マイクロソフトのOSは「当たりはずれが交互に来る」ともいわれており、その説にあてはめれば

× Windows ME → ○ Windows XP → × Windows Vista → ○ Windows 7

というところでしょうか。私自身はパソコン購入のタイミングでME、XP、7の順に移行して今に至っています。

MEのときも特に不自由は感じず、Vistaは使った経験がないので実際に「はずれOS」(失礼!)なのかどうかはわかりませんが。

一般家庭のみならず、企業でもいまだに多くがWindows XP搭載のPCを使用している、と聞いて、これはもはや社会のインフラになってるなあ、と感じました。

2001年10月の発売からもう10年以上経過しており、ウイルス感染の危険性なども指摘されていますが、ユーザーがまだ多くいる中でサポート打ち切りになるのはなんとも残念です・・・。

 

「ビジネス」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(45)
政治(53)
事件事故(33)
ビジネス(31)
自然科学(38)
文化芸能(24)
スポーツ(16)
復習シリーズ(80)
 
月別
 
2014年11月(8)
2014年10月(8)
2014年9月(8)
2014年8月(6)
2014年7月(9)
2014年6月(8)
2014年5月(10)
2014年4月(18)
2014年3月(17)
2014年2月(16)
2014年1月(16)
2013年12月(16)
2013年11月(12)
2013年10月(15)
2013年9月(17)
2013年8月(13)
2013年7月(19)
2013年6月(16)
2013年5月(16)
2013年4月(16)
2013年3月(16)
2013年2月(16)
2013年1月(16)
Copyright (C) 2013 初心者にやさしい英語ニュース第3弾  All Rights Reserved.