トップページ >> 国際 >> オバマ氏がテレビ放送枠を買収

オバマ氏がテレビ放送枠を買収 【2008年10月30日】

こんにちは!やさしい英語ニュースのAkiです。本日は復帰後、第2弾です。

さっそく、今日の最新英語ニュースへいきましょう。本番まで大詰めを迎えての戦略でしょうか、ちょっとびっくりのこの話題です。

Obama buys TV slot

In the US presidential election, Democratic candidate Barack Obama bought a 30-minute prime-time TV slot Wednesday to get his message across less than a week before the November 4th vote.

重要語句

TV slot:テレビの放送枠
presidential(形容詞):大統領の

Democratic(形容詞):(米国)民主党の
prime-time(形容詞):ゴールデンタイムの

get one's message across:自分のメッセージを伝える

ミニ解説

◆ Democratic candidate Barack Obama
→ あまりに有名なので解説の必要はないですね^^; 民主党(Democratic Party)から選出された候補者が、このBarack Obama氏。当選すれば、初の黒人大統領となります。

対する共和党(Republican Party)の候補者はJohn McCain氏。現在、世論調査ではObama氏がリードしているとのことですが、本番ではどうでしょうか・・・。

◆ 30-minute prime-time TV slot
→「30-minute」と「prime-time」は「TV slot」を説明する形容詞ととらえます。

区切り読みしてみよう ← 英文を文頭から理解

Obama buys

TV slot

-----------------------------------------------------

In the US presidential election,

Democratic candidate

Barack Obama bought

a 30-minute

prime-time TV slot

Wednesday

to get his message across

less than a week

before the November 4th vote.

頭ごなし訳で理解しよう ← 和文から英文を再生

オバマ氏が買い取り、

                   Obama buys

テレビ放送枠を

                   TV slot

-----------------------------------------------------

米国大統領選で、

                   In the US
                    presidential election,

民主党の候補者

                   Democratic candidate

バラク・オバマ氏が
 買い取った、

                   Barack Obama bought

30分にわたる

                   a 30-minute

ゴールデンタイムの
 テレビ放送枠を、

                   prime-time TV slot

水曜日、

                   Wednesday

自分のメッセージを
 伝えるため、

                   to get his message across

1週間をきったこの時期に、

                   less than a week

11月4日の選挙まで。

                   before the November 4th vote.

仕上げ読み ← 確認用にどうぞ!

Obama buys TV slot

In the US presidential election, Democratic candidate Barack Obama bought a 30-minute prime-time TV slot Wednesday to get his message across less than a week before the November 4th vote.

今回はCBS、NBC両テレビなど計7つのチャンネルで、独自制作した30分間の宣伝番組を放映したそうです。総額約300万ドル(約3億円)をかけて電波を独占するとはすごいですね・・・。

編集後記

きのう、久々にメルマガを出したら、思いがけず多くの方々から激励とご挨拶のメールをいただきました。ああ、まだ覚えていてくださったんだなあ・・・と感激です。ありがとうございます。

読者さんはもちろん、同じ英語系メルマガの発行者仲間からたくさんのお便りをいただき、本当にうれしく拝読しました。

実は、あまりに数が多すぎてまだ返信が追いついていません。これからおひとりずつ届けますね。いろいろ近況報告&情報交換したいので、可能な方はぜひスカイプでお話したいです(笑)!

では、また明日の英語ニュースでお会いしましょう。

    

「国際」カテゴリーの記事一覧

このページのトップへ

最新号  最新の英語ニュースは
 こちらに掲載中です。
  【初心者にやさしい
  英語ニュース最新版】


メルマガ購読・解除
日刊2分で読めるやさしい英語ニュース

読者購読規約
>> バックナンバー
powered by まぐまぐ!
 

カテゴリー
社会(106)
事件事故(41)
政治(79)
ビジネス(44)
スポーツ(44)
国際(90)
文化芸能(32)
科学技術(60)
復習シリーズ(171)
月別
2012年9月(11)
2012年8月(14)
2012年7月(18)
2012年6月(16)
2012年5月(11)
2012年4月(13)
2012年3月(17)
2012年2月(17)
2012年1月(14)
2011年12月(17)
2011年11月(18)
2011年10月(18)
2011年9月(16)
2011年8月(7)
2011年6月(18)
2011年5月(18)
2011年4月(3)
2011年3月(8)
2011年2月(16)
2011年1月(13)
2010年12月(10)
2010年11月(17)
2010年10月(17)
2010年9月(16)
2010年8月(18)
2010年7月(15)
2010年6月(19)
2010年5月(11)
2010年4月(18)
2010年3月(15)
2010年2月(16)
2010年1月(14)
2009年12月(12)
2009年11月(11)
2009年10月(15)
2009年9月(13)
2009年8月(13)
2009年7月(15)
2009年6月(17)
2009年5月(10)
2009年4月(4)
2009年3月(13)
2009年2月(14)
2009年1月(16)
2008年12月(15)
2008年11月(16)
2008年10月(3)
2008年8月(4)
2008年7月(7)
 
Copyright (C) 2009 初心者にやさしい英語ニュース第2弾  All Rights Reserved.